- Сегодня
- 17 Просмотров
28 января в библиотеке им. П.А. Павленко «зазвенел» тот самый трамвай из стихотворения Гумилёва — и повёз слушателей между мирами: от петербургского тумана к африканским широтам, от акмеистской «ясности» к тайным подземельям памяти. Литературную гостиную вела заведующая библиотекой, член Союза литераторов Наталья Константиновна Шпетная — и ее рассказ о поэте стал путеводителем по судьбе, где каждое слово отлито чеканно, как у самого Гумилёва.
Мы вспомнили Николая Степановича не только как основателя акмеизма, поэта, переводчика и критика, но и как фронтовика Первой мировой, удостоенного боевых наград; как неутомимого путешественника, чьи дневники и этнографические заметки об Африке привнесли в русскую поэзию новые краски и ритмы. Ведущая тонко отметила, за счёт чего его стихи звучат так узнаваемо: экзотические мотивы и «география» разных культур; виртуозная игра метрическими схемами и рифмой; высокая эмоциональность без расплывчатости; внимание к истории и мифу; строгая композиция, когда каждый образ занимает ровно своё место. Не случайно акмеизм называли школой мужества, самоограничения и предметности — Гумилёв выставлял слово на свет, как огранённый камень.
Вместе читали и слушали: «Заблудившийся трамвай» — будто нерв эпохи; «Я в лес бежал из городов» — про свободу и цену одиночества; проникновенную «Памяти Анненского»; отрывок из поэмы «Капитаны», где жажда открытий становится нравственным выбором. А затем — песни на его стихи: музыка только подчеркнула точность ритма и ту внутреннюю энергию, которая не стареет.
Встреча получилась камерной и — как это бывает с подлинным интересом — затянулась дольше запланированного: вопросы о биографии, о трагическом исходе его жизни, о том, как сочетаются «сталь» и «пламя» в его поэтике, не кончались. Уходили с чувством, что «между мирами» — это и про нас: о том, как литература переводит человека через невидимые границы.
