Литературно-художественные журналы июня

1Новый мир № 6 – 2016 г.

ПРОЗА
Анатолий Абрамович. Жизнь маленького человека. Воспоминания. Мемуары «обычного» человека о своем детстве, отрочестве, юности – детстве еврейского мальчика, с восьми лет выживавшего в оккупированной немцами Украине, отрочестве московского школьника, потом молодого солдата – то есть предлагается повествование об «обыкновенной» жизни «обыкновенных» советских людей в сороковые и начале пятидесятых годов.
Ольга Козэль. Чужие сласти. Рассказ
«Чужие» сласти в этом рассказе – это сласти «оттуда»: конфеты со столиков на могилах Борисовского кладбища, а также это сласть дружбы с мальчиком, имя которого героиня выбрала на могильном памятнике, то есть тесно было девочке в трехмерном мире; текст написан как воспоминание этой девочки, уже ставшей взрослой, — воспоминание, почему-то вдруг ставшее актуальным.
Олег Хафизов. Честное слово. Рассказ
Рассказ об антикварном по нынешним временам понятии чести русского офицера. Написан на материале Отечественной войны 1812 года. К несомненным достоинствам этого рассказа следует отнести также полную независимость автора от канона в восприятии той войны, созданного Львом Толстым.
Игорь Белодед. Самуил. Рассказ
Белодед предлагает читателю посмотреть на наш мир с неожиданной точки зрения – глазами старого, мудрого по-своему кота, прощающегося с жизнью.
СТИХИ
Подборки стихотворений Николая Звягинцева «Счастливые монетки», Светланы Кековой «Лестница Иакова», Григория Князева «Нерабочие будни», Станислава Минакова «Устоять на ветру», Олега Хлебникова «Морская фигура».
НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ
Йосиро Исихара (1915 — 1977). Пятьдесят восьмое место. Перевод с японского, вступление и примечания Сухбата Афлатуни
Афлатуни знакомит нас с практически неизвестным в России выдающимся японским поэтом ХХ века.
ФИЛОСОФИЯ. ИСТОРИЯ. ПОЛИТИКА
Лев Симкин. В конце начала
Статья, посвященная деятельности одного из самых страшных в мировой истории палачей — обергруппенфюрера СС Фридриха Еккельна.
МИР ИСКУССТВА
Валерий Шубинский. Карнавал старцев, или Краткая история о братьях Беллини. Историко-искусствоведческая проза.
ОПЫТЫ
Валерий Виноградский. Язык доводящий. Походка, стиль, дискурс.
О языке как «инструменте универсальной человеческой ориентации (на местности, в толковом разговоре, в обществе, в культуре, в мире)».
ЮБИЛЕЙ
Валерий Малиновский. Хобби для Амэ-но-Удзумэ
Эссе, вошедшее в число победителей Конкурса журнала «Новый мир» к 125-летию Михаила Булгакова; герой эссе – японский литературовед, прочитавший в молодости «Мастера и Маргариту» (в переводе на японский) и «заболевший» творчеством Булгакова на всю жизнь.
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
Анна Герасимова. Штрихи к портрету Макара Свирепого
О биографических сюжетах молодости Николая Олейникова, до сих пор не проясненных историками литературы (в частности, запутанная самим поэтом история его взаимоотношений с отцом), – в статье квалифицированнейшего специалиста по русскому авангарду Анны Герасимовой, известной поклонникам рок-культуры как Умка.
Мария Галина: Hyperfiction
Замкнув высокий замок
Что было бы с нашей историей, если б? Если б «Александр не умер тогда..» (Арнольд Тойнби)? Если б у Гитлера была атомная бомба? (об этом в произведениях Кэвина Браунлоу и Эндрю Молло, Альфреда Бестера, Кэвина Браунлоу и Эндрю Молло, Бестера Роберта Харриса «Фатерланд» и других). Если бы в 1933 году был убит Рузвельт («Человек в высоком замке» Филипа Дика)? И так далее. Наиболее важные для нас и сегодня произведения с художественным исследованием альтернативных версий реальности – в очередном обзоре Марии Галиной.

и6Иностранная литература №6 – 2016 г.

Номер открывается романом австрийского прозаика и драматурга Эдена фон Хорвата (1901 – 1938) «Юность без Бога» в переводе Ирины Дембо.  Главный герой, школьный учитель, вывозит свой класс на военизированный недельный слет на лоне природы. Размеренный распорядок дня в палаточном лагере нарушает загадочная гибель одного из учеников. Полиция идет по ложному следу, но учитель, чувствуя себя косвенным виновником преступления, начинает собственное расследование.
Следом в разделе художественной прозы – рассказ американского писателя, выходца из индейской резервации Шермана Алекси (1966) «Потому что мой отец всегда говорил: я – единственный индеец, который видел своими глазами, как Джимми Хендрикс играл в Вудстоке “Звездно-полосатый флаг”». «Чем же эта интерпретация гимна так потрясла американцев?», — задается вопросом переводчица и автор вступления Светлана Силакова. И отвечает:«Хендрикс без единого слова, просто сыграв на гитаре, превратил государственный гимн в обличение вьетнамской войны». Но рассказ, не про это, вернее, не только про это.
В рубрике «Литературное наследие» — несколько стихотворений из книги «На чреслах вазы» французского поэта Альбера Самена (1858 – 1900), «причисляемого обычно к “малым” символистам» и избранного в 1896 году, после смерти П. Верлена, королем поэтов, как ставит читателей в известность автор вступления и переводчица Юлия Покровская.
Далее – Литературный гид «Странствующий по миру рыцарь. К 400-летию со дня смерти Сервантеса».
В рубрике «Документальная проза» — главы из книги французского журналиста Ксавье де Отклока (1897 – 1935) «Коричневая трагедия» в переводе Елены Баевской и Натальи Мавлевич. Книга была написана под впечатлением поездки по Германии сразу после пришествия Гитлера к власти. В 1935 году автор погиб, отравленный агентами гестапо.
В рубрике «Статьи, эссе» — статья филолога Веры Котелевской «Блудный сын модернизма», посвященная совсем недавней и первой публикации на русском языке (спустя более чем полувека после выхода книги в свет) романа немецкого классика модернизма Ханса Хенни Янна (1894 – 1959) «Река без берегов», переведенного и прокомментированного Татьяной Баскаковой.
В рубрике «Интервью» два американских писателя, Дженнифер Иган и Джордж Сондерс, снискавших известность на поприще футуристической социальной фантастики, делятся профессиональным опытом. Вступление и перевод С. Силаковой.
В рубрике «Писатель путешествует» очерк Григория Стариковского (1971) «Дорога»: впечатления от поездки в Италию, преумноженные обширной авторской эрудицией.

д6Дружба народов № 6 – 2016 г. 

ЭХО  ВЕЛИКОЙ  ВОЙНЫ
Повесть Арсена Титова «Период» — неожиданная реплика «Усвятским шлемоносцам» Евгения Носова. Спустя четыре десятилетия после войны все погибшие на ней мужики оказались в родной деревне. Их глазами мы видим нашу жизнь.
Литературный критик Андрей Турков прошел войну рядовым. Наталья ИГРУНОВА расспросила его о начале войны, о военной поэзии, о самом знаменитом литературном герое тех лет — Василии Тёркине,  о судьбе его автора — Александра Твардовского, о цене Победы и о памяти…
ПИШИ  СВОИ  СТИХИ,  ПУСТЬ  БУДЕТ  ВСЁ,  КАК  ЕСТЬ
Размах географических (они же и поэтические) координат этого номера впечатляет: на западе — новые переводы Ольги Петерсон классиков латышской поэзии Яниса Райниса и Аспазии, на востоке — медитативная лирика Айгерим Тажи из Казахстана, на юге, на Ставрополье — пронзительные, теплые стихи Станислава Ливинского, фиксирующего, как популярное селфи, наше многоликое время; в Москве — стихи Галины Климовой и ее переводы современных армянских поэтов.
ЗАДАЧА  ЧЕЛОВЕКА  —  В  ПРЕВОСХОЖДЕНИИ  СЕБЯ
Писатель Геннадий Прашкевич и ученый Алексей Буров размышляют о вечных вопросах в эссе «О молчании».
В  ПОИСКАХ  ПТИЦЫ  СИМУРГ
Откликаясь на опубликованную в первом номере «ДН» этого года статью Андрея Русакова о русской культуре, известный казахстанский публицист и философ Сейдахмет Куттыкадам размышляет о судьбах культуры казахской, о сегодняшних проблемах своей родины и путях их решения в эссе «Хаос в умах и ответственность за культуру».
«Я  ДАВНО  УЖЕ  НЕ  ЖИВУ…”
Фрагмент новой книги  Ильи Фаликова о Марине Цветаевой  «Твоя неласковая ласточка» посвящен последним пяти годам ее жизни во Франции.

з6Знамя № 6 – 2016 г.

Александр Кушнер, лауреат премии «Поэт», постоянный автор «Знамени», представил на суд читателей большую подборку лирики под общим названием «Над обрывом».
Для повести «Мечта о Французике» Александр Давыдов избрал форму дневниковых записей о пребывании лирического героя на родине католического святого Франциска Ассизского.
Стихи Леонида Юзефовича в подборке «Мемуар» посвящены Забайкалью, где прошла его воинская служба.
В рассказе Максима Осипова «На Шпрее» повествуется о встрече единокровных сестер, дочерей советского разведчика в Германии. Разные судьбы, прожитые в разных государствах, свели к немоте и глухоте «зов крови».
Лирика живущей в Лондоне поэтессы Екатерины Горбовской представлена в подборке под общим названием «Я вспоминал тебя, Загускина…».
Постоянный автор «Знамени» Эдуард Кочергин публикует цикл рассказов «Россия, кто здесь крайний?..». Сюда вошли «Белозерский Мундикатор» о самодурствах секретаря райкома,  «Апрельская история» — о том, как автор задолго до официального объявления узнал о полете Гагарина в космос, «Соль» — «Воспоминания майданника» — о нечаянном подарке судьбы для калек, инвалидов войны в голодный год, и из «Питерских бываний» — «Царский ужин» о том как повезло двум потертым шатунам Петру и Павлу угоститься лебедем под стенами Петропавловского собора.
Стихи Григория Князева «…И как пчёл ловлю для парника» насыщены  молодой искренностью и свежестью.
Повесть Наталии Соколовской «Буквы» имеет подзаголовок: «история одного безумия». Суть безумия в следующем: героиня — талантливый издательский редактор всю свою душу отдает делу, работает без надежды хоть на малую оплату, не обращая внимания ни на какие  подлости хозяина издательства. Кончается такой безоглядный энтузиазм психушкой.
«Комедия дель арте» Андрея Аствацатурова посвящена странному периоду в жизни лирического героя, когда отрочество вроде бы кончилось, а юность еще не наступила, когда платоническая любовь к однокласснице обречена на неудачу. В стране же происходит нечто непонятное, что поначалу называется ускорением, а потом — перестройкой. Год 1985.
Рассказ Полины Жеребцовой «У Лукоморья» посвящен будням второй чеченской войны.
Под рубрикой «Архив» печатаются письма Василия Гроссмана Семену Липкину с 1949 по 1963 годы (публикация и комментарии Елены Макаровой).
В «Мемуарах» Ирина Зорина-Карякина вспоминает появление в их доме Наума Коржавина и установившуюся с тех дней многолетнюю дружбу поэта с философом Юрием Карякиным.
«Год Мандельштама». На тему «Осип Мандельштам и современная поэзия» рассуждают Евгений Абдуллаев, Григорий Кружков, Борис Кутенков и Александр Кушнер.
В разделе «Публицистика» читатель найдет статью Льва Симкина «Голем» о влиянии телевизионной пропаганды на самосознание населения России.